Toute l’équipe du restaurant  CYRANO  

vous souhaite

une Bonne et Heureuse Année 2021

 

Le restaurant Cyrano est ouvert

à emporter, take-away

et livraison au domicile.

 

Réservation :

www.cyrano.lu

ou

Tél : 27 48 90 87

 

à emporter ou livrer

Les Commandes sont à passer de préférence:

Par mail : info@cyrano.lu

Sur le site : www.cyrano.lu

Par tél.: (352) 27 48 90 87

 

11h30 à 14h

Et

18h à 22h

 

En rapport à la situation, toutes les normes sanitaires alimentaires sont respectées pour votre sécurité!

***

Delivery and take-out service

Orders should preferably be placed:

By email: info@cyrano.lu

On the site: cyrano.lu

By phone: (352) 27 48 90 87

In relation to the situation, all food health standards are respected for your safety!

Menu livraison et à emporter

SALADE  
Salade Modenaentrée 8,50 €plat 15,90 €
Émincé de dinde au vinaigre balsamique, mozzarella,
Champignons et roquette
(Minced turkey in balsamic vinegar, mozzarella, mushrooms and rocket lettuce)
Salade Méditerranéenneentrée 13,00 €plat 19,00 €
Saumon fumé, cocktail de crevettes, scampis, thon et avocat
(Smoked salmon, prawn cocktail, scampi, tuna and avocado)
Salade du fromagerentrée 9,00 €plat 16,50 €
Cabécou, crottin de Chavignol gratiné, raisin noir, assaisonné
De vinaigrette à la framboise et fraise
(Cabecou cheese, chavignol dung gratin, black grapes, seasoned raspberry and
Strawberry vinaigrette)
Salade Landaiseentrée 14,90 €plat 20,50 €
Escalope de foie gras poêlé, gésiers, pignons de pin, pommes fruit,
Duo de magret de canard assaisonné à la noix
(Panned foie gras, gizzard, pine nuts, apple, and a duo of filet of duck breast
Flavoured with walnuts)
ENTRÉE CHAUDES (hot appetizers) 
Soupe du jourentrée 6,00 €
Bisque de Homard et son ravioli farci de lui-mêmeentrée 11,50 €
(Lobster Bisque)
Soupe de Fagioli à l’Italienneentrée 9,90 €
Saucisse italienne, tomates fraîches,haricots Borloti
HAMBURGERS MAISON (homemade burgers) 
Le Cyrano/Bœuf,beef14.50 €
Bœuf, oignons grillés, fromage Cheddar, salade,
Sauce béarnaise, tomate et frites
(Beef burger grilled onions, green salad, béarnaise sauce, tomatoes and French fries)
Le Bergerac/Canard,duck15.50 €
Steak haché de canard, oignons grillés, tomate, salade,
Sauce poivre vert, foie gras mi- cuit fondant et frites
(Duck breast burger, grilled onions, tomato, green salad, green pepper sauce, tender semi-cooked foie gras and French fries)
Le Périgourdin/Canard,duck20.90 €
Steak haché de canard, oignons grillés, tomate, salade,
Escalope foie gras poêlé, confit de figue, noix et frites
(The Perigourdin, duck breast burger, grilled onions, tomato, green salad, escalop seared foie gras fig confit, nuts and fries)
NOS PÂTES 
Penne arrabiata-tomates piquantes13.90 €
(Spicy tomatoes)
Spaghetti bolognaise14.50 €
Spaghetti carbonara14.90 €
(with bacon, egg and cream sauce)
Tagliatelle aux deux saumons16.80 €
(with two types of salmon)
Tagliatelle scampis, crevettes17.90 €
(with scampi and prawns)
Lasagne14.90 €
Cannelloni de viandes14.90 €
(with meat)
Ravioli ricotta épinards, sauce rose14.90 €
(Spinach and ricotta ravioli,pink sauce)
Girelles de pâtes grâtinées16.50 €
Jambon, fromage, duxelle de champignons
(ham, cheese, mushroom duxelles)
Pôker de pâtes gratinées,18.0 €
Cannellonni,girelles,lasagnes, ravioli ricotta
(Sampler of pasta-cannelloni, girelles,lasagnes, ravioli, ricotta)
NOS RISOTTOS (risotto) 
Risotto campagnard saucisse italienne,épinard,champignons16.90 €
(Country risotto Italian sausage, spinach, mushrooms)
Risotto Mare et Monti – poissons et légumes18.90 €
(fish and vegetables)
Risotto aux cèpes et aux truffes,22.80 €
Servi en croute de parmesan
(Risotto with cep mushrooms and truffles served with a parmesan crust)
NOS VIANDES 
Escalope de veau grillée19.90 €
Frites et légumes
(grilled veal cutlet fries and vegetables)
Escalope Milanaise de veau avec spaghetti napolitaine21.00 €
(Milanese cutlet with spaghetti Napoli)
Entrecôte de bœuf grillée (+/-300 gr)22.90 €
Servi avec frites et légumes
(Rib steak beef with French fries and vegetables)
Cordon bleu de veau crème champignons,23.90 €
Frites, légumes
(Cutlet in a creamy mushroom sauce French fries and vegetables))
Magret de canard à la crème de cassis de Beaufort26.00 €
Servi avec pommes sarladaises et légumes
(Filet of duck breast in a beefort blackcurrant cream sauce)
Filet de Bœuf grillé (+/-250 gr) viande à race selon le marché26.50 €
Servi avec frites et légumes
(Beff tenderloin with french fries and salad)
Coeur de filet de Bœuf Rossini, frites et légumes31.00 €
Escalope de foie gras poêlée, sauce au porto
(heart of beef tenderloin fries and vegetables, medallion of fried foie gras, porto sauce)
Chateaubriand (2 pers)65.00 €
Servi avec sept légumes, pommes croquettes, béarnaise et roquette
(Served with seven vegetables, apple croquette, bearnaise sauce and a rocket salad)
Sauce aux choix/Choice of sauce (Supplément)
Crème champignons, béarnaise, poivre vert, roquefort, à l’ail3,00 €
(Mushrooms, bearnaise, green pepper,Roquefort, garlic)3,00 €
Frites4,00 €
Salade3,00 €
Pomme de terre sarladaise4,00 €
NOS POISSONS (Pisces) 
Pavé de saumon grillé Label rouge23.50 €
Servi avec pommes vapeurs et légumes
(Thick slice of grilled salmon)
Filet de daurade méditerranéenne24.30 €
Palourdes, crevettes, moules, tomate et basilic
Servi avec pommes vapeurs et légumes
(Mediterranean sea bream filet, clams, prawns, mussels, tomato and basilic)
Médaillon de lotte grillée26.70 €
Servie avec pommes vapeurs et légumes
(Medallion of grilled monkfish)
Médaillon de lotte à l’orange et moutarde à l’ancienne28.30 €
Servi avec pommes vapeurs et légumes
(Medallion of monkfish orange and grain mustard)
Sole grillée ou Meunière (400-500 gr selon arrivage)32.00 €
Servie avec pommes vapeurs et légumes
(Grilled sole)
Cassolette de poissons Cyrano33.00 €
Poissons et crustacés cuits en cocotte, julienne de légumes
et pommes vapeurs
(Casserole of Cyrano fish with fish and crustaceans casserole, chopped
Vegetables and boiled potatoes)
NOS DESSERTS 
Mousse chocolat noir7.50 €
(Chocolate mousse)
Cheesecake Nutella8.20 €
Tiramisu à l’ancienne7.50 €
(Traditional Tiramisu)
Crème brûlée aux pépites de vanille8.80 €
(Vanilla Cream brulee)
Carpaccio d'ananas et boule de glace au choix8.90 €
(Carpaccio pineapple choice ice cream)

Menu du jour en salle

à emporter où à livrer

Entrée+Plat 15,50 €

Plat 12,50 €

 

 Menu du jour

TOME I

servi uniquement le midi du lundi au jeudi
Daily menu served at lunch only
Menu limité/limited menu

Lundi 18/01/2021

Entrée
Plat
Soupe du Moment
Boulettes de viandes à l’Italienne
riz et salade
Mardi 19/01/2021
Entrée
Plat
Mozzarella panée sur concassé de tomates
Weinzossis sauce moutarde à l’ancienne
Purée et salade

Mercredi 20/01/2021Entrée
Plat
Velouté de petits pois cassés
Émincé de porc aux palourdes
pommes papillotes et salade
Jeudi 21/01/2021Entrée
Plat
carpaccio de légumes grillés
Grillade de viandes mixtes
béarnaise,
frites et salade
Vendredi 22/01/2021Entrée
Plat
Service dédié
à
la carte

Entrée et plat 15,50 € | Plat 12,50 €
Carte des allergènes sur demande | Allergens menu on request
Les prix comprennent la TVA | Prices include TVA

Cyrano de Bergerac

De son vrai nom, « Savinien Cyrano »  né à Paris 1619, il fut homme d’armes et écrivain.

Auteur de plusieurs comédies, tragédies et romans philosophiques.

 Cyrano fut le héros de la célèbre pièce d’Edmond Rostand.

L’acte de décès, enregistré par l’Abbé Cochon, certifie que
« Savinian de Cyrano Sieur de Bergerac »
est mort à SANNOIS le 28 juillet 1655.

Cyrano de Bergerac

       His real name was Savinien Cyrano born in Paris 1619. He was weapon manned writer.
Author of several comedies, tragedies and philosophical romans.
Cyrano was the main of the famous t
heater piece of Redmond Rostand.
The Abbot
pig certified the death of Savinian De Sieur de Bergerac in Cannois the 28th of July 1655.

RESTAURANT LE CYRANO

Idéalement situé en centre ville à cinquante mètres de la gare et à quelques pas du parking surveillé « La Rocade »,c’est dans un joli cadre que le Restaurant  Cyrano vous propose une cuisine française soignée, aux spécialités Méditerranéennes.Grâce à une équipe efficace, le service est rapide, idéal pour la clientèle de bureau du midi.Les amoureux prendront eux le temps d’un tête à tête romantique à la chandelle dans l’une des spacieuses salles, et à l’occasion d’évènements familiaux le restaurant pourra être privatisé. Mieux vaut réserver et si toutefois il n’y avait pas de disponibilité, la Brasserie De Bergerac juste en face pourra vous accueillir du lundi au samedi.

Idealy located in the city-center, only 50 meters from the main train station and the parking « Rocade ».in this beautiful setting Cyrano Restaurant offers you a cared and refined French cuisine and mediterranean specilaities.Thanks to a well organized team, the business customers will appreciate the romantic atmosphere in one of our spacious rooms.You may also organize some events or family celebrations  in a private area.It is advised to book in advance, if you missed out to do so, the Brasserie Bergerac, just opposite, will be pleased to welcome you from Monday’s to Saturday’s.

 

Nous acceptons les modes de paiement suivants:
Visa, American Express, MasterCard et les chèques repas

                          We accept the following payment methods :

              Visa, American Express, MasterCard and Cheque repas

 Contact

Restaurant Cyrano
22 rue du Laboratoire
L-1911 Luxembourg

Tél: 27 48 90 87
info[at]cyrano.lu

Réservation souhaitée !
Par e-mail: info[at]cyrano.lu
ou par téléphone: 27 48 90 87

Votre réservation sera acceptée suite à notre mail de confirmation !

Your reservation will be accepted following our confirmation email!

Wifi disponible et gratuit

Accessible aux personnes à mobilité réduite

Nous acceptons :